During the days of the Soviet Union, people frequently joined the Communist Party mainly by reason of their political beliefs or for career advancement. It must have been like joining the Church of England or being a Freemason or buying your way into a top university like Oxford or Cambridge. It was not compulsory, but entirely by coincidence, everybody in the top jobs had done it.
Communist Party members had a booklet to prove their membership, pocket sized at 11 cm by 8 cm. Now that the Evil Empire has collapsed (the Soviet Union, not the Church of England or the Freemasons) you can buy old ones which belonged to previous Party members on ebay. Here is one of the job lot of 10 that I bought years ago. I only paid £3 each so I’m already making a profit from the deal if you have a look at current prices:
The lettering is in the Russian Cyrillic alphabet which is based on Ancient Greek. Here is the Greek alphabet, beloved of mathematicians and physicists, and ancient Greeks, presumably:
The top four words of the red cover of the booklet mean “Proletarians of all countries, unite”. You might recognise the “Pi-Rho-Omicron-Lambda” of the first word. Here is Marx’s phrase printed more clearly:
The second version of the Communist mission statement above is in Ukrainian because, as you will see, both of the Party members in these blog posts are from the Ukraine. Ukrainian is slightly different from Russian. You can always recognise Ukrainian because it has the letters “ i ” and “ ï ”.
This means “Communist Party (of the) Soviet Union”.
You might recognise the “Kappa-Omicron-Mu-Mu” of the first word. Soviet Union begins with the non-Greek letter ‘C’ which is our letter ‘S’. You will have seen it perhaps on ice hockey players with their CCCP letters.
The abbreviation at the bottom is “ц-K” which stands for “Central Committee”. “ц” is a non Greek letter which means “ts” as in “bits”. “KПCC” is again “Communist Party (of the) Soviet Union”.
The first page on the inside has some bald bloke on it:
His autograph is at the end, “Ulyanov (Lenin)”. The quote, again with lots of Greek letters, is “(The) Party (is the) Intellect, Honour and Conscience (of) Our Epoch”. The words in brackets are not in the text. Russian does not normally have “the” “a” or “is, are”.
More from “Know your Enemy” next time.