Monthly Archives: August 2022

Football Programmes of the Soviet Union (5)

I don’t often begin with a dedication but perhaps, just this once……

“Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.”

And certainly, when I started out, I never thought I would one day be writing Blog Post Number Six hundred threescore and six. Anyway……

 

Last time we were looking at some of the old Soviet football/soccer programmed that I still have.

The first programme today has “Uralmash Sverdlovsk” / “Уралмаш Свердловск” as the away team, but this time with “Stroityel Ashkhabad” / “Строитель Ашхабад”, as their hosts. You may remember from Blog Post 4 that “Uralmash” was a little like an acronym, where “Ural” referred to the range of mountains and “Mash” was short for “Mashina” , the Russian word for “car”. The two together referred to a car factory in Sverdlovsk, the main city of the Urals. Sverdlovsk is now called Ekaterinberg, just to add to the confusion:

“Stroitel Ashkhabad” /“Строитель Ашхабад” means “Ashkhabad Construction Workers”, although this particular team have previously been “Locomotiv Ashkhabad” / “Локомотив (railway workers) Ашхабад”  and “Колхощи (collective farm workers) Ашхабад”. How original, and different, those names were, compared to the modern “FK Köpetdag Aşgabat”. “Köpetdag” by the way, means “Many mountains”, presumably in the local language.

Ashkhabad, by the way, is the capital of Turkmenistan, which is to the north east of Iran, and certainly part of Asia. Just to puzzle everybody further, on this map, the cartographers have decided to label Iran the “Middle East”. I have no idea why.

Here are the team line ups:

The top two words mean “make-ups” and “of the teams”. In brackets, the next few words mean “about- possible- changes- listen…….“по радио” ……..to-the radio -before-the beginning…….. “матча”  of the match.

Russian is a very ancient language, of the same age and vintage as Latin or Ancient Greek. There are a surprisingly large number of Russian words which do not come from Latin, but which are close relations of the Latin words. ““по” / “po” is the same word as the Latin “per”, as in “per ardua ad astra” the motto of the RAF, “Through difficulties to the stars”. “Before the match” was “перед  матча” and the word “p-e-r-e-d” is our “pre” as in “prehistoric” or “premature”.

Notice how on this programme, there is a late change to the team so that Papuga doesn’t play at No 7 but instead he is replaced by what might be “Yegorshin” although it’s not particularly clear. But just think of the circumstances of that team change, made with Oleg Soloviev’s fountain pen. He is sitting in a seat at the Central Stadium in Sverdlovsk, the city to which, in 1941,  Stalin organised the  large scale removal of the Soviet Union’s industry, so that it was beyond the range of German bombers. For Oleg, it is Monday, October 9th 1967, just a few moments after 6 o’clock, when the team changes are announced. He is more than 3,000 miles away from where I, aged just 14, am still working away in school.

In a few hours’ time,  ground control at NASA will crash the American space probe, “Lunar Orbiter 3”, deliberately onto the Moon’s surface after eight months in orbit. In La Higuera, a village in Bolivia, in his cell, the prisoner has just a few hours left to live before Army Sergeant Mario Terán takes his semi-automatic rifle and shoots him nine times. His prisoner is a young doctor and revolutionary Marxist named Ché Guevara. And on Saturday, October 21 1967, the first ever national demonstration against the Vietnam war will take place in Washington.

Our penultimate  programme is a match which took place in what was then called Kuybyshev (Куйбышев) and is now called Samara. It is a city of 1.14 million residents, situated on the River Volga:

This football team is still in the Russian Premier Division and is still called “Krylia Sovetov” just as as it was in  those “Golden Days of Communism”. In Russian “Krylia Sovetov” is “Крылья Советов” and it means “Wings of the Soviets”, surely one of the most dramatic names in world football.

The away team, on the left, is from Zaporizhzhia (Запорожье) which is nowadays a city in south-eastern Ukraine., once the site of a big car factory and nowadays the largest nuclear power station in Europe. Here is their badge of today…….

The name of the team is “Металлург” or “Metallurg”, a reference to Zaporizhzhia’s factories during the Soviet era in which they produced steel, aluminium and many other products of heavy industry.

The last programme of the lot is another home game for “Кубань Краснодар” aka “Kuban Krasnodar”. If you remember, “Krasnodar”, the name of the city, means “gift of the Reds” and the Kuban was the local river. The opponents are “Терек Грозный” aka “Terek Grozniy”. Nowadays the team is called “FC Akhmat Grozny”. Back in 1969, the game was a seven o’clock evening game on Tuesday, June 17th 1969. Top left is the complete date, namely “Вторник 17 июня 1969 г ”  The “г” is short for “года” (“goda”) which means “of the year”.

Grozny is not really a place for a romantic weekend break. It is the capital of Chechnya, home of the Chechens, who are primarily of the Muslim faith. You can read about the wars here, the first of three wikipedia articles.

The new team, “FC Akhmat Grozny”, is now named after Akhmat Kadyrov who was the Chief Mufti of the Chechen Republic of Ichkeria in the 1990s. He changed sides in 2000 and became the President of the Chechen Republic. On May 9th 2004, he was assassinated by Chechen Islamists in Grozny.

Grozny is a place name, but in Russian it also means something. “Грозный” is an adjective meaning “terrible, formidable, redoubtable, menacing, threatening, stern or ferocious”. It can be applied to a look, a glance, a storm, a danger, or a tsar. “Иван” is “Ivan”  and I’m sure that you can work out which of the many Ivans was the tsar called “Иван Грозный”.

But what is a “Terek”? Well, it’s a river in the northern Caucasus. Here it flows through Vladikavkaz,  the old Tsarist fortress and garrison town, and nowadays, the home of the beautiful Mukhtarov Mosque:

To me though, the word “Terek” will always be associated with a rare bird in England, the Terek Sandpiper, a wader which always runs to the water’s edge to wash its food before it eats it. It is also one of the very few birds whose beak points upwards. Not many people know that.

10 Comments

Filed under Football, History, Literature, Personal, Politics, Russia

Stories about my Dad (2)

In 1946, my Dad, Fred,  left the Brylcreem Boys of the RAF and Bomber Command, and signed up to be trained as a teacher. He finished up getting a job quite near to his home in Hartshorne Road, Woodville. It was at the school in Hastings Road in Church Gresley. He taught there until the mid-1950s. In the 1990s, when I used to go and watch the local football/soccer team, Gresley Rovers, I met one or two of his erstwhile pupils who all remembered him, as a very strict teacher who brooked no nonsense. That might well have been because the teenage sons of coalminers at Hastings Road would have been a tough proposition to keep under control in classes of more than forty, especially for a first time teacher. I can quite well imagine that Fred would have had to employ what DH Lawrence, faced also with teaching the teenage sons of coalminers, called “three years’ savage teaching of collier lads”.

Here’s Hastings Road School. I have used one of the reprinted Victorian maps of England sold by Alan Godfrey . Hastings Road is in the middle of the eastern edge:

Notice how many “Old coal shafts” there are, even in this small area. Just after the war, there were up to 17 coal mines active in the area, as well as numerous vast open cast clay mines. Just try to imagine how small a human figure would be on this postcard, if those are full sized factory buildings in the background. Open cast clay mines were really gigantic…….

All of these activities, of course, left the entire area prey to subsidence. I found a very short article about this particular area on the internet. It said that

“…….the subsidence here was so severe the town’s plight became a national embarrassment. Schools, libraries and even entire streets were either propped up or knocked down as the town sank at an alarming rate.”

As a little boy in the late 1950s, we often used to drive up to Church Gresley to see the houses which had been damaged by the subsidence, which was produced by a 150-odd years of intensive coal mining. These houses were easily recognisable, being  propped up with huge beams of wood or extra long railway sleepers. Here are some of the less serious supports in a picture from a 1949 newspaper. I can remember enormously thick beams of wood when I saw them in the late 1950s. The houses must have been in an even worse state by then. Most of them had, in fact, been evacuated.:

The caption reads:

“SOME OF THE HOUSES IN CORONATION STREET” Built between the two great wars, and therefore comparatively new, as age is assessed in terms of bricks and mortar. There are nearly 50, supported by great baulks of timber, like those shown above and bound together with iron rods. Two are empty, being quite uninhabitable, and in others ceilings are falling, windows cracking and doors refusing to function.”

If the the houses were built in a coronation year, “between the two great wars” they can only date from 1936 and were thus only thirteen years old at  the time of the newpaper photograph. There is a very short video available.  The title refers to “Swadlincote” which is the name of the local area:

Thirty, forty years after my Dad had left Hastings Road School. I went to Hastings Road to take some photographs of the school. Alas, the buildings were no longer there, and had clearly fallen victim to the subsidence that I knew had claimed so many local houses. I began to investigate but I couldn’t find anybody who knew for certain the true detailed story of the demise of Hastings Road  School. Perhaps one day, the beams arrived, and the next day, before they could be put into position, the whole school fell down. That must have cheered up all those “collier lads”. Here’s the school today. Today’s pavement would have been directly in front of the school’s front wall:

21 Comments

Filed under Bomber Command, History, my Dad, Personal, Science